Lionel Deimel's Web Log

 

Random quick takes by Lionel Deimel
Lionel Deimel  

Subscribe to posts Subscribe to Posts:
[Atom] [RSS] [E-mail notice for church posts]

 

Most Recent Posts
Table of Contents

Previous Posts

Legal Matters
Duncan’s Defense
Duncan Responds
Random Linguistic Oddities
Playing by the Rules?
The Pittsburgh Laity Speaks
What to Call Her
What Didn’t Happen
Welcome to my church...
“Schism”


Archives

Web Log Home

February 2002
March 2002
April 2002
May 2002
June 2002
July 2002
August 2002
September 2002
October 2002
December 2002
January 2003
February 2003
March 2003
April 2003
May 2003
June 2003
July 2003
December 2003
June 2004
July 2004
August 2004
September 2004
November 2004
January 2005
May 2005
July 2005
August 2005
September 2006
October 2006
November 2006
January 2007
February 2007
March 2007
April 2007
May 2007
July 2007
August 2007
September 2007
October 2007
November 2007
December 2007
January 2008
February 2008
March 2008
April 2008
May 2008
June 2008
July 2008
August 2008
September 2008
October 2008
November 2008

Web Log Home


Lionel Deimel's Farrago

Home
Commentary
Language Notes
Site Map
Search


This page is powered by Blogger. Why isn't yours?

Copyright © 2002-2008
Lionel E. Deimel, Ph.D.
All rights reserved.


March 19, 2008

A Punctuation Oddity

Having written several rather serious posts of late, perhaps it’s time for some comic relief, or something completely different, anyway.

In the February 2008 issue of Trains Magazine, I encountered this sentence:
With the ClassOne Dispatch system, from Basking Ridge, N.J.-based Avaya Inc. and Frisco, Texas-based ObjectTel Inc., BNSF radio calls now travel over what is believed to be the largest combination voice, data, and radio network in the world, expanding usefulness of the network, improving response times, and helping the company reduce costs.
There is reason to be thankful that I did not have to copyedit this sentence, which contains a number of pitfalls for the unwary editor. First, one has to be very sure about corporate and product names these days, which often violate conventional spelling (ClassOne and ObjectTel) and punctuation (Avaya Inc.) rules. The copyeditor (or fact checker) slipped up with “ObjectTel Inc.” The corporate name, apparently, is the slightly more conventional “ObjectTel, Inc.,” which you can verify from the company’s Web site.)

What particularly disturbed me about this sentence—yes, it is one sentence—is the way that Trains indicated the locations of the two companies responsible for the ClassOne Dispatch system.

Commas are used to set off instances of successive geographical or political divisions occurring in a sentence, as in this one: “The company has offices in Springfield, Missouri, and San Francisco.” We would normally expect commas around “N.J.” and “Texas” in the Trains sentence, except for the transformation of place names into compound adjectives. Whereas “Frisco-based ObjectTel” seems perfectly correct, “Frisco, Texas-based ObjectTel” does not. The punctuation seems to emphasize “Texas-based,” with “Frisco” left rather unconnected to the rest of the sentence. We expect a comma somewhere after “Texas,” which would make a clearer connection between city and state, but we don’t get one. Where would it go?

The Trains punctuation is surely defensible, though it is disconcerting. Because it juxtaposes two punctuation marks, most people would be reluctant to write “Frisco, Texas,-based ObjectTel,” but its meaning is clearer without its looking impossibly odd. More disconcerting is “Basking Ridge, N.J.-based Avaya,” where “Basking Ridge” becomes part of a semi-open, semi-hyphenated compound.

Sometimes there just seems not to be a fully satisfactory way of punctuating a sentence. In such case, we are better off recasting the sentence to avoid problems. I would have written:
With the ClassOne Dispatch system, from Avaya Inc., of Basking Ridge, N.J., and ObjectTel, Inc., of Frisco, Texas, BNSF radio calls now travel over what is believed to be the largest combination voice, data, and radio network in the world, expanding usefulness of the network, improving response times, and helping the company reduce costs.
Isn’t that clearer?


Posted by Lionel Deimel at 10:53 PM
Permalink